Mishnah
Mishnah

Kabbalah sur Avot 3:2

רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים אוֹמֵר, הֱוֵי מִתְפַּלֵּל בִּשְׁלוֹמָהּ שֶׁל מַלְכוּת, שֶׁאִלְמָלֵא מוֹרָאָהּ, אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ חַיִּים בְּלָעוֹ. רַבִּי חֲנִינָא בֶן תְּרַדְיוֹן אוֹמֵר, שְׁנַיִם שֶׁיּוֹשְׁבִין וְאֵין בֵּינֵיהֶן דִּבְרֵי תוֹרָה, הֲרֵי זֶה מוֹשַׁב לֵצִים, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים א) וּבְמוֹשַׁב לֵצִים לֹא יָשָׁב. אֲבָל שְׁנַיִם שֶׁיּוֹשְׁבִין וְיֵשׁ בֵּינֵיהֶם דִּבְרֵי תוֹרָה, שְׁכִינָה שְׁרוּיָה בֵינֵיהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר (מלאכי ג) אָז נִדְבְּרוּ יִרְאֵי יְיָ אִישׁ אֶל רֵעֵהוּ וַיַּקְשֵׁב יְיָ וַיִּשְׁמָע וַיִּכָּתֵב סֵפֶר זִכָּרוֹן לְפָנָיו לְיִרְאֵי יְיָ וּלְחֹשְׁבֵי שְׁמוֹ. אֵין לִי אֶלָּא שְׁנַיִם, מִנַּיִן שֶׁאֲפִלּוּ אֶחָד שֶׁיּוֹשֵׁב וְעוֹסֵק בַּתּוֹרָה, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא קוֹבֵעַ לוֹ שָׂכָר, שֶׁנֶּאֱמַר (איכה ג) יֵשֵׁב בָּדָד וְיִדֹּם כִּי נָטַל עָלָיו:

R. Chanina, l'adjudant grand-prêtre dit: Priez pour le bien-être du roi, [même les rois des nations]. Car sinon pour sa [(monarchie)] peur, un homme avalerait son compagnon vivant, [comme il est écrit (Habacuc 1:14): "Et tu as fait un homme comme le poisson de la mer"—Tout comme les poissons de la mer, tous ceux qui sont plus gros les uns que les autres avalent l'autre, de même avec les hommes. Si la peur du roi n'était pas sur eux, tous ceux qui étaient plus grands que les autres avaleraient l'autre.] R. Chanina ben Teradyon dit: Si deux sont assis et qu'il n'y a pas de paroles de Torah entre eux, cela s'appelle "le siège des moqueurs, "comme il est écrit (Psaumes 1: 1):" Et il ne s'est pas assis dans le siège des moqueurs. ((2): Car dans la Torah du L rd est son désir, etc. ") Mais si deux sont assis et il y a des mots de la Torah entre eux, la Shechinah est entre eux, comme il est écrit (Malachie 3:16): "Alors les craignants du Seigneur se sont parlé [(deux sont sous-entendus)], et le L rd a écouté et entendu, et un livre de souvenir a été écrit devant lui pour les craintes du L rd et les penseurs sur son nom. " Cela ne me dit que deux. D'où est-ce que je tire que même si quelqu'un s'assoit et étudie la Torah, le Saint béni soit-Il met de côté une récompense pour lui? De (Eichah 3:27): "Il s'assiéra seul et se taira, [apprenant par lui-même d'une" petite voix calme "], car il l'a pris sur lui" [c'est-à-dire, c'est comme si le don du toute la Torah était pour lui seul.]

Explorez kabbalah sur Avot 3:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant